Lis. master's voice
Lis. master's voiceは、あの有名なスピーカーに耳を傾ける犬の絵に書かれた古典的なコピー、His master's voiceを少し捩ったものです。
このページでは、みなさんにお伝えしたり、お話ししたりしたいことを
少しずつ書いていこうと思いますので、どうぞおつきあい下さい。
■ Lis. master's voice 第671号 |
Date: 2021年04月18日 (Sun) |
「まん延防止等重点措置」不思議な言葉ですね。何か英語の文言を
翻訳したような響きがあります。priority measuresとか言う言葉を。
12日の月曜日から始まりました。19時には酒類提供を止めて、
20時にはお帰りいただくようにとのことです。もはや、BARとは
言い難いですね。
閉店時刻を早めることで、まん延防止(prevention of spread)にど
の程度なるのか。今までの感染者数のどれほどの割合が、夜遅くま
で営業していた店舗から出ていたのか。
正確な把握は困難でしょうから、本当に大雑把で良いですから、指
し示していただきたいと思います。
イギリス英語のthe first floorさんが、遂にオリンピックの中止につい
て言及しましたね。最近の動向を見ていて、少し年齢的にも勢いを
失ったのかなと考えておりましたが、とんでもないことでした。
絶妙な布石ですね。その政治屋ぶりは頗る健在でした。Please go far
away!みんなのために。
今日はよく晴れて暖かいのですが、とても風が強い。春台風の台風
2号の動きにも、これから注目する必要がありそうです。お身体を
大切にお過ごしください。それでは、See ya!